Retournement (titre changé en cours d'article)
Les heures passent lentement pendant un coucours blanc. Les jours eux aussi s'alourdissent. Hier ce fut comme d'habitude en allemand une réjouissance: un thème d'Anatole France sans indications cette fois-ci. Je pronostique 2/20. Qui sait, on peut toujours rêver. Et là je sors des lettres, cinq heures à réflechir à la citation de Roland Barthes "Nul mieux que Voltaire n'a donné au combat de la Raison l'allure d'une fête". D'ailleurs je fais une parenthèse: en faisant le copier/coller de cette citation, mon oeil vient de glisser sur la suite que le prof ne nous avait pas donnée: "Tout était spectacle dans ses batailles".
Aïe!
J'ai survolé le côté spectaculaire. Cet évènement imprévu m'oblige donc à repenser le projet initial de cet article. J'allais écrire que j'étais content de moi, par ma réflexion, que j'avais adoré le sujet car il ouvrait une autre horizon, que pour une fois j'avais bouclé ma dissert, que les parties tenaient presque en équilibre et que les lettres devenaient un plaisir dans ce genre de situation. J'ai frôlé ce lyrisme. Ce bout de citation à l'instant découvert m'oblige à tout repenser! Aïe Aïe Aïe. Plus j'y pense plus j'ai peur. J'ai interprété le mot fête comme synonyme de plaisir et de joie -ce fut mon fil directeur- sans faire de lien avec les fêtes populaires de l'époque, qui effectivement misaient énormément sur le spectaculaire, surtout par le symbolique des accessoires. Par exemple les déguisements du carnaval auraient été très appropriés ici.
Aïe.
Erreur sémantique. Pour moi la fête est avant tout un amusement mais cette définition correspond plus à la fête du XXe siècle qu'un jeune homme fait avec ses amis -on se réunit, on passe du bon temps, sans rituel précis ni attaque particulière contre un objet- qu'à celle du XVIIIe dans les rues de Paris, image que Barthes avait en tête. Fichtre! Je n'aurais pas dû écrire cet article. Que dire maintenant? mon optimisme s'efface et même celui de Voltaire ne me réconforte. Bien que je trouve cette bévue quelque peu amusante.
Aïe!
J'ai survolé le côté spectaculaire. Cet évènement imprévu m'oblige donc à repenser le projet initial de cet article. J'allais écrire que j'étais content de moi, par ma réflexion, que j'avais adoré le sujet car il ouvrait une autre horizon, que pour une fois j'avais bouclé ma dissert, que les parties tenaient presque en équilibre et que les lettres devenaient un plaisir dans ce genre de situation. J'ai frôlé ce lyrisme. Ce bout de citation à l'instant découvert m'oblige à tout repenser! Aïe Aïe Aïe. Plus j'y pense plus j'ai peur. J'ai interprété le mot fête comme synonyme de plaisir et de joie -ce fut mon fil directeur- sans faire de lien avec les fêtes populaires de l'époque, qui effectivement misaient énormément sur le spectaculaire, surtout par le symbolique des accessoires. Par exemple les déguisements du carnaval auraient été très appropriés ici.
Aïe.
Erreur sémantique. Pour moi la fête est avant tout un amusement mais cette définition correspond plus à la fête du XXe siècle qu'un jeune homme fait avec ses amis -on se réunit, on passe du bon temps, sans rituel précis ni attaque particulière contre un objet- qu'à celle du XVIIIe dans les rues de Paris, image que Barthes avait en tête. Fichtre! Je n'aurais pas dû écrire cet article. Que dire maintenant? mon optimisme s'efface et même celui de Voltaire ne me réconforte. Bien que je trouve cette bévue quelque peu amusante.

3 Comments:
Ne penses-tu pas justement que si on ne t'avait pas donné la suite, c'est que tu pouvais interpréter le mot fête à ta façon?... Je ne vois pas pourquoi il n'en serait pas ainsi si ton interprétation de la chose est bien argumentée..... Bon, je ne suis qu'une modeste élève de terminale, je ne suis peut-être pas consciente des exigences en khâgne!!:d
En tout cas, cela fait plusieurs mois que je suis tes pérégrinations, et je t'en remercie. Cela m'a offert une nouvelle vision de la khâgne, toujours positive envers et contre tout(c'est ce que je compte faire l'an prochain)! Continue!
Chère Marie, il me semble que c'est la première fois que écris et chaque nouveau message est un plaisir.
J'ai pensé aussi après cet article que la fête pouvait être interprétée à notre guise, mais avec la nouvelle définition donnée je me suis rendu compte que j'aurais eu plus de choses à dire, au lieu de baratiner de temps en temps.
bon et puis les exigences sont relatives. Je ne sais pas ce qu'il attendait.
Ravi d'avoir changé ta vision de la prépa, lance-toi l'année prochaine!
J'ai exactement la même dissertation à rendre pour dans deux jours et je suis en première.. Bref c'est la première dissertation que j'ai à faire et j'avoue que je me galère un peu. Si tu pouvais m'aider en me disant quels axes tu as mis ce serait vraiment gentil. [smiling.star@hotmail.fr]
Merci d'avance
Louise
Enregistrer un commentaire
<< Home